Pratiche sleali 2005/0029 HR
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- odnosno 9
- potrošača 9
- //ez 8
- Članak 7
- prema 7
- nepoštenoj 7
- praksi 7
- poslovnoj 7
- direktive 7
- tržištu 7
- vijeća 6
- europskog 6
- koje 6
- pravila 6
- zamjenjuje 6
- parlamenta 6
- potrošaču 5
- odnosu 5
- unutarnjem 5
- svrha 5
- protiv 5
- sljedećim: 5
- svibnja 5
- koja 4
- oglašavanje 4
- članka 4
- drugih 4
- subjekta 4
- konkurenta 4
- znači 4
- poslovnog 4
- „Članak 4
- članice 4
- države 4
- zakona 3
- odredbe 3
- postupanja 3
- koji 3
- trgovaca 3
- oznake 3
- tržištu 3
- usluge 3
- obzirom 3
- direktiva 3
- mogu 3
- imena 3
- direktivi 3
- oglašavanja 3
- usluga 3
- država 3
Članak 1.
Svrha
Svrha je ove Direktive da doprinese urednom funkcioniranju unutarnjeg tržišta i postigne visok stupanj zaštite potrošača putem usklađivanja zakona i drugih propisa država članica o nepoštenoj poslovnoj praksi koja šteti gospodarskim interesima potrošača.
„Članak 1.
Svrha je ove Direktive zaštititi trgovce od zavaravajućeg oglašavanja i njegovih nepoštenih posljedica i utvrditi uvjete pod kojima je komparativno oglašavanje dopušteno.”
2. | U članku 2.
|
3. | Članak 3.a zamjenjuje se sljedećim: Članak 1. Svrha Svrha je ove Direktive da doprinese urednom funkcioniranju unutarnjeg tržišta i postigne visok stupanj zaštite potrošača putem usklađivanja zakona i drugih propisa država članica o nepoštenoj poslovnoj praksi koja šteti gospodarskim interesima potrošača. „Članak 3.a
|
4. | Članak 4. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
|
5. | Članak 7. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim tekstom:
|
„Članak 9.
Prodaja po inerciji
S obzirom na zabranu prodaje po inerciji, utvrđenu u Direktivi 2005/29/EZ od 11. svibnja 2005. Europskog parlamenta i Vijeća o nepoštenoj poslovnoj praksi poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču na unutarnjem tržištu (10), države članice poduzimaju mjere neophodne za izuzimanje potrošača od davanja naknade u slučajevima slanja proizvoda bez narudžbe potrošača, pri čemu izostanak odgovora ne znači pristanak.
2. | Članak 9. Direktive 2002/65/EZ zamjenjuje se sljedećim: „Članak 9. S obzirom na zabranu pasivne prodaje, utvrđenu u Direktivi 2005/29/EZ od 11. svibnja 2005. Europskog parlamenta i Vijeća o nepoštenoj poslovnoj praksi poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču na unutarnjem tržištu (11), i ne dovodeći u pitanje odredbe zakonodavstava država članica o prešutnom obnavljanju ugovora na daljinu, ako takva pravila dopuštaju prešutno obnavljanje, države članice poduzimaju mjere za izuzimanje potrošača od svake obveze u slučaju slanja proizvoda bez narudžbe potrošača, gdje izostanak odgovora ne znači pristanak. |
Članak 16.
Izmjene Direktive 98/27/EZ i Uredbe (EZ) br. 2006/2004
1. | U Prilogu Direktivi 98/27/EZ točka 1. zamjenjuje se sljedećim:
|
2. | U Prilogu Uredbi (EZ) br. 2006/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. listopada 2004. o suradnji između nacionalnih tijela odgovornih za provedbu zakona o zaštiti potrošača (Uredba o suradnji u zaštiti potrošača) (12) dodaje se sljedeća točka:
|
whereas